Somewhere Between
interview with Phillip Hoffman by Donnalee Downe
23 November 1984
DD:
Can you tell me a bit about how you went about shooting and editing Somewhere Between
Jalostotitlan and Encarnacion?
PH:
I had been reading some Haiku poetry at the time. Haiku is a Japanese form of
poetry which is very simple, yet complex in its simplicity. In
fact, when I went down to
I
tried to make each shot sparse in its content: the coke sign, the donkey, the
open road, the mother and child running, (c) simple, uncomplicated shots. In
shooting The Road Ended at the Beach,
I had a lot of expectations... about "the big trip". I felt I had to
make the film, it was my first since school. There was
a lot of pressure and tension and not much fun.
So it was important with Somewhere
Between Jalostotitlan and Encarnacion to shoot
when I felt like shooting so it would be more like writing poetry.
DD: But it
wasn't until you returned that you decided it would
revolve around an image you didn't have.
PH:
Right. So in a way it was a lot of little poems. On the trip I kept a journal
and I tried to write little phrases based on the haiku form. Not that it was at
all like traditional haiku. I tried to develop a style, to let a form develop
out of an idea. When I came back from the trip I didn't know what the film
would be about. I hadn't shot that much film—about seventeen minutes—and the
film is only six minutes long, so it was pretty economical. When I came back,
the experience on the bus was still on my mind. I didn't have the footage and
didn't regret not having it, it was something I just
didn't want to do at the time. I remember putting the camera down and thinking
no, I don't want to do this.
DD:
The sparse images you described facilitate open interpretation. The emptiness
opens to the missing image.
PH:
They're open but there are still some things that were on my mind while
shooting. I kept going back to the churches.
DD:
Are the religious images linked to the boy’s death?
PH:
No, they're a reflection on my own experience as a Catholic. Religion is most visual in
DD:
How do icons function in the film? We
talked earlier about film language. The meaning of the images is largely
defined through the film itself through their relation to the death, and yet
the icons have such strong connotations.
PH:
Yes you can interpret an icon in many ways. For me it was a way of working
through Catholicism. You'll see more of it in my next film.
DD:
Did you decide to tone the black and white footage to facilitate a less
dramatic contrast with the colour footage?
PH:
From a formal standpoint it helps blend the high-contrast shots with the
colour. I also wanted it to look old—but not the way we are used to seeing
representations of the past in film.
DD:
In the text you changed tenses. For example in the third text: "The white
sheet is pulled over the dead boy's body/ the children wept." It's almost like looking at someone's memory.
The temporal connections are unclear but we're content with ambiguity.
PH:
I believe in an open form where you're not told what to think. I suppose it is
a metaphor for memory. I honestly didn't think about the different tenses in
the text, I went with what sounded good to my ear. It jumps around and that's in keeping with
putting myself in the past while making, finding myself on the bus again, while
I’m really at home in my Bathurst Street basement.
DD:
The shot with the Coke sign and the donkey cart has temporal ambiguity too. The
sign is obviously modern and the cart so primitive.
PH:
Again, there are many ways this can be taken and the ambiguity is important.
For example, the last text: "big trucks spit black smoke/ clouds hung/ the
boy's spirit left through its blue." What is that blue? Is it blue smoke
from the trucks? The blue of the brick wall?
DD:
It brought me back to the wall.
PH:
It did? That's one of the things I liked about the line. It is ambiguous and I
don't profess to have an answer. To end on a line like this "
the boy's spirit left through the blue" it's almost like a
traditional religious experience. I suppose this brings us back to my Catholic
history and the icons in the film. The line is directly from the journal and
was written on the bus. I suppose it was the blue sky that I saw at the time.
DD:
I'm comfortable with ambiguity. I guess it's partly because the second text
tells me that there's no footage of the central image. I don't have
expectations. I don't wonder how the boy died.
PH:
It was the second death I'd seen on the trip. The first was a terrible car
accident in
DD:
Do you remember deciding not to film the Mexican boy?
PH:
I remember my hand on the camera and it would have just been a matter of
leaning out. I guess all the media footage we see every day flashed through my
head.
DD:
I think the absence of the footage is more striking. We're saturated with
media-like images.
PH:
Well, the media images are striking, but I think in this case actual footage
wouldn't leave any room for analysis of death and our feeling towards it. Media
images are too overpowering. That's why I put the camera down. I think it's
more successful as a meditation in its absence. There is another text which I
think is awkward, yet perhaps one of the most important: "I should have a
bible,/ you suppose I lent it to someone/or someone
stole it." Most people ask, "Is that poetry?" It brings us back
to the first person that's having this experience. For me, it symbolizes a loss
of religious faith in the Word, in the icon, in what we're taught in religious
classes. Today the Bible seems irrelevant. People take whatever meaning they
want and use it for their own cause... and yet the Bible (like the film) is an
open form. Its ambiguity facilitates many interpretations.
DD:
I guess it's a question of how didactic one is about a particular
interpretation.
PH:
Perhaps that's how it should be read. Let people read it and take out of it
what relates to their experience... rather than Jim Baker and the P.T.L. Club
saying what it means.
DD:
For me, the music really helps define my proximity to the central image. When
the tempo is upbeat, in the shots of the two bands for example, the boy is
almost forgotten. When the music slows I feel closer to the tragic event. Can
you explain how you and the musician decided upon the music?
PH:
I showed Mike the film and we worked on it together. I left the film with him
and he worked with it and soon certain riffs started to develop, and then it
was just a matter of getting it right. We did six takes and I edited the first
version which I wasn't really happy with.
Because it was edited it didn't seem continuous, it didn't seem to flow,
so we tried again. This recording went directly to 16mm magnetic tape. There
were things that he did that, if he was three frames off, it would change the
mood completely. We did seven new takes and finally we felt we had it. We were
both really tired but decided to try one more and we got it. Only one section
was edited, I took that whole section from the sixth take. I think it's hard to
write the music down, it's certainly possible but perhaps it’s not as direct. I
like to work in a way so that everything comes out of experience.
DD:
The diarist of The Road Ended at the
Beach expresses frustration and disappointment at the failure of events to
live up to expectation. One has a strong sense that the camera comes between
you and your fellow travelers, that it distorts what
you want to record.
PH:
At one point in this film I state: "The best time for me is when I'm on my
own with the camera." Later there's another reference to how the camera
gets in the way. At this point the spectator realizes that the camera is part
of the event. In the first part of the film we are painting the van, it's very
mysterious. The guys are preparing for the trip west. It's very linear at
first, setting up the form. I suppose one of the first references to the camera
is in a shot in the cabin. Rub Chan asks
me if I want some whisky and starts to get up. Richard says, "No, No, No,
don't get up." And I get out from behind the camera. It's the first filmic
reference to the
camera. There are a lot of problems with directly
autobiographical films. It seems that when a film is too direct, too personal,
you meet a lot of obstacles. I tried to use my personal experiences as a
vehicle for something more universal. In Somewhere
Between Jalostotitlan and Encarnacion the
universal experience is death. It's an analysis, not just of personal
experience, but of how this experience is incorporated in a much larger
context.